منتديات الامير عبد القادر
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات الامير عبد القادر

أهلا وسهلا بزوارنا الكرام نرجوا منكم التفضل بالتسجيل عن طيب خاطر
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 أدعية من القرآن الكريم

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
la belle rose
عضو نشيط
عضو نشيط



انثى
عدد الرسائل : 46
العمر : 46
Personalized field : تونس
تاريخ التسجيل : 09/10/2008

أدعية من القرآن الكريم Empty
مُساهمةموضوع: أدعية من القرآن الكريم   أدعية من القرآن الكريم Emptyالسبت أكتوبر 11, 2008 11:09 pm

أدعية من القرآن الكريم


1- (رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ) [البقرة/201

"Notre Seigneur ! Donnez-nous en ce monde ce qui est bon et dans
ci-après ce qui est bon, et économiser nous du tourment du feu!"
(2/201)


2- (رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ) [البقرة/250]
"Notre Seigneur ! Versez en avant sur nous la patience et rendez-nous
victorieux au-dessus des personnes étant incroyantes." (2/250)

3- (رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا
وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن
قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ
وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنتَ مَوْلاَنَا
فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ) [البقرة/286]

"Notre Seigneur ! Mis pas sur nous un fardeau plus grand que nous avons
la force à soutenir. Pardonnez-nous et accordez-nous la rémission. Ayez
la pitié sur nous. Vous êtes notre Maula (patron, défenseur et
protecteur, etc...) et donnez-nous l'excédent de victoire les personnes
étant incroyantes." (2/286)

4- (رَبَّنَا لاَ تُزِغْ
قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً
إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ) [آل عمران/8]

« Notre seigneur !
Laissé non nos coeurs dévient (de la vérité) après que vous nous ayez
guidés, et nous accordent la pitié de toi. Vraiment, vous êtes le
Bestower. » (3/

5- (رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ) [آل عمران/16]

« Notre seigneur ! Nous avons en effet cru, ainsi nous pardonner nos péchés et nous sauver de la punition du feu. » (3/16)

6- (رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاء) [آل عمران/38]

« O mon seigneur ! Grant je de toi, une bonne progéniture. Vous êtes en effet le Tout-Auditeur de l'invocation. » (3/3

7- (رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلَتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَِ) [آل عمران/53]

« Notre seigneur ! Nous croyons au ce que vous avez envoyé vers le bas,
et nous suivons le message; nous écrire ainsi vers le bas parmi ceux
qui témoignent. » (3/53)

8- (ربَّنَا اغْفِرْ لَنَا
ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا
وانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَِ) [آل عمران/147]

«
Notre seigneur ! Nous pardonner nos péchés et nos transgressions (en
gardant nos fonctions à toi), établir nos pieds fermement, et nous
donner l'excédent de victoire les gens étant incroyants. » (3/147)



9- (رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذا بَاطِلاً سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ
النَّارِ رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ
وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا
مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَانِ أَنْ آمِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا
رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا
وَتَوَفَّنَا مَعَ الأبْرَارِ رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَى
رُسُلِكَ وَلاَ تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ
الْمِيعَاد ِ) [آل عمران/191-194]

« Notre seigneur ! Vous
n'avez pas créé (tous) ceci sans but, gloire à toi ! (Exalté être vous
surtout qu'ils s'associent à toi comme associés). Nous donner le salut
du supplice du feu. Seigneur de *Our ! Verily, que vous admettez au
feu, en effet, vous l'avez déshonoré, et ne voulez jamais la trouvaille
de Zaalimoon (des polytheists et des faux-faiseurs) aucune aide.
Seigneur de *Our ! Verily, nous avons entendu l'appel d'un (Muhammad
p.b.u.h.) appelant à la foi : « Croire en votre seigneur, » et nous
avons cru. Seigneur de *Our ! Nous pardonner nos péchés et remettre de
nous nos contrats mauvais, et nous faire la matrice dans l'état de
droiture avec Al-Abraar (ceux qui sont obéissante à Allah et suivent
strictement ses ordres). Seigneur de *Our ! Grant nous ce que vous avez
promis à nous par vos messagers et déshonorez nous pas le jour de la
résurrection, parce que toi ne cassent jamais (votre) promesse. «
(3/191-194)

(ملحوظة: الترجمة منقولة، لو فيها اي خطأ ياريت تنبهوني و شكرا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hayat112
عضو مميز
عضو مميز
hayat112


انثى
عدد الرسائل : 91
العمر : 38
Personalized field : المغرب
تاريخ التسجيل : 22/09/2008

أدعية من القرآن الكريم Empty
مُساهمةموضوع: رد: أدعية من القرآن الكريم   أدعية من القرآن الكريم Emptyالجمعة أكتوبر 17, 2008 1:03 am

شكرا بارك الله فيك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
أدعية من القرآن الكريم
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات الامير عبد القادر :: المنتدى الاسلامي :: حقل القرءان الكريم-
انتقل الى: